Re: Помогите пройти регистрацию на форуме
Боевой воробей
Вот, без претензий на художественность:
Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm,
В лесу, тихо и молча, стоит мужичок
Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein um.
Он одет в ярко-пурпурное пальтишко
Sagt, wer mag das Männlein sein,
Скажите, кем же может быть этот мужичок
Das da steht im Wald allein
который стоит совсем один в лесу
Mit dem purpurroten Mäntelein.
в пурпурном пальтишке
Das Männlein steht im Walde auf einem Bein
Мужичок стоит в лесу на одной ноге
Und hat auf seinem Haupte schwarz Käpplein klein,
и у него на голове - маленькая черная шапочка
Sagt, wer mag das Männlein sein,
скажите, кем может быть этот мужичок,
Das da steht im Wald allein
одиноко стоящий в лесу
Mit dem kleinen schwarzen Käppelein?
с маленькой черной шапочкой?
gesprochen:
проговаривается:
Das Männlein dort auf einem Bein
тот мужичок на одной ноге
Mit seinem roten Mäntelein
в своем красном пальтишке
Und seinem schwarzen Käppelein
и в своей черной шапочке
Kann nur die Hagebutte sein.
никто иной как шиповник.
|